
Мои свеженаструганные драбблики:
1- Во всем был виноват дракон!
- Нуну, дракон, как же.
Гаюс неодобрительно поморщился, стирая с лица Мерлина сажу. Мерлин отделался царапинами над бровью, что придавало ему очень даже залихватский вид.
- А кто дракона выпустил? Пушкин?
- Эээ.. А кто такой Пушкин? Какой-то крутой волшебник?
- А черт точно, ты ж не в курсе.
Гаюс стыдливо спрятал в рукав Маятник Времени, который будучи совсем юным, спер у зазевавшийся Нимуэ.
- Кхе-кхе, так на чем мы там остановились?
2- Потерпеть? Я и так уже как потерпевший! - простонал маг.
- Ничего, будешь еще эээ потерпевшее!
Артур закинул мага на плечо.
- Мерлин, ну чего ты возишься. Хорошо связал?
- Угу.
Мерлин зубами затянул последний узел и осмотрел тщедушное тело мага, болтающееся на могучем плече Артура, как огромная кукла.
- Ну и что мы с ним будем делать?
- Как что? Отвезем в замок, от крыс этих уже спаса нету, все гаюсовы порошки не помогают. Никто ж не виноват, что у нас своих магов нет.
Мерлин скорчил непередаваемую гримаску.
- А как же папа?
- А что папа? Папе об этом знать вовсе необязательно.
3
Но, к сожалению, король заметил внезапные изменения в своем облике.
- Мёёёёёёёлин!
- Что случилось, сир?!
Путаясь в руках, ногах и рубашке, взъерошенный после сна, с мокрой намыленной шеей, Мерлин влетел в покои своего господина, который, оголив торс, стоял перед огромным зеркалом и рассматривал округлившийся живот.
- Мёлин! Я не понял! Забеременеть должна была Гвен! Гвен, понимаешь, Гвен! Моя жена! Такая смуглая кудрявая брюнетка, а вовсе не бородатый мужик в кольчуге, мать-перемать!
- Упс, - только и смог выдавить Мерлин - Вы, наверное, спали на другой стороне кровати.
4- Теперь за Мерлином по всему замку носится неадекватный блондин царских кровей и пытается признаться в любви!!!!!
- Мамочки, сценарий к новой серии писал укуренный Тинто Брасс?
Кейти посмотрела на Бредли из-под очков. Тот отсалютовал ей банкой пива.
- Я не знаю, кто там нам писал сценарий, но, думаю, веселее всего будет Колину. Ему и так достается все эти "я думал, ты хочешь обняться" и "быстрее, Артур!"
Кейти прыснула.
- Да уж, бедняга Колин. Но вам с Энджел тоже будет весело, потому что Гвен исцеляет тебя от чар...
- Что опять целоваться?!
- Нет, ты.. - она углубилась в сценарий, - должен будешь съесть гнилую икру лягушки, погибшей в полночь...
- Что?! - неподобающе собственному статусу охуеть-какого-брутального-парня взвизгнул Бредли, но, увидев, как Кейти пытается не расхохотаться в голос, бросил в нее подвернувшимся под руку париком. Она в ответ швырнула в него валявшимся рядом лифчиком. Бредли надел его на уши, как Стич, изобразил пальцами очки и проверещал:
- Я Бетмен!
5- Мерлин был одет!
- И что в этом такого?
Искренне удивилась Моргана, вынимая из волос тяжелые украшения.
- Ну как что! Как что! \Мерлин! Ночью! В покоях принца! И одет! Разве вы не знаете, что ходят слухи!
- Слухи? Какие слухи?
Гвен, расправлявшая кровать, даже остановилась, чтобы поэффектнее описать сплетни, которые уже несколько недель смаковал весь Камелот.
- Говорят, что сэр Артур и Мерлин, - торжественная пауза, - любовники!
- Да ты чтооо!
Ахнула Моргана. И улыбнулась про себя - она-то знала, чьих это рук дело. Пусть лучше Камелот гудит на тему несуществующей любви между Артуром и его слугой, нежели про то, что у первой красавицы Камелота и ее опекуна более, чем нежные отношения. Моргана прищурила зеленые глазища:
- Ну же, Гвен, рассказывай, рассказывай мне еще!
6-Идиоты!
Оба Мерлина синхронно отозвались "сир", синхронно рванули к лестнице и синхронно же споткнулись.
Артур едва не взвыл.
- Да за что ж мне такое, гиппогриф вас раздери. То был у меня один идиот, а теперь один и еще один.
Мерлин, что стоял поближе к Артуру, смущенно потупился:
- Я все понимаю, сир. Но магический взрыв был такой силы, что меня засосало в дыру. Я неправильно прочел заклятие - и вот что вышло.
- Ну и что теперь делать-то?! Я в вас уже запутался! Главное, вас два - а пользы стало, как с половины. Только мешаете друг другу!
Оба Мерлина неравно затеребили шейные платки. Артур продолжал бушевать:
- Мало того, что из-за вас... из-за тебя, блин! бедного Гаюса упекли в психлечебницу, Моргана не выходит из своей комнаты, потому что считает, что на нее наслали порчу, а Гвен постоянно крестится и говорит "свят-свят-свят", я сам тут скоро ума лишусь!
- Да не волнуйтесь вы так, сир. Вот если бы вас вдруг стало двое - я бы только обрадовался!
Оба Мерлина спрятали руки за спину и синхронно фыркнули, увидев две пары одинаково скрещенных пальцев.
7Лучше признайтесь, что вам завидно и вы тоже так хотите, - Мерлин ухмыльнулся и показал ему язык.
- Да не хочу я быть настолько тощим!
Артур аж задохнулся от возмущения.
- С меня же кольчуга будет спадать!
- Или вы под весом кольчуги, сир.
- Вот именно. Так что приготовь мне что-нибудь путное уже наконец!
- Сир, но вы сами велели мне не давать вам ничего жирного, сладкого и хлебного! И сказали следить за этим и помешать вам, даже если вы будете с мечом наперевес штурмовать буфет!
- Будь проклят тот день, когда я услышал это слово - "Протасов"!
Прошипел Артур, яростно вгрызаясь в морковь.
Мерлин блаженно жевал сосиску и демонстративно запивал ее свежим молоком.
8Не забывать про то, что они все еще брат и сестра. Моргана опустила меч: Артур лежал распростертый у ее ног и тяжело дышал. На коже выступила кровь - от прикосновения остро наточенного металла.
- Уходи.
Губы ее были сурово сжаты.
Артур встал и сделал шаг ей навстречу.
- Пойдем со мной.
- Я не могу.
- Там твой дом, Моргана. Там те, кто тебя любит.
Он снял перчатку и протянул ей обнаженную беззащитную ладонь.
Моргана взглянула на его руку и в груди ее словно что-то шевельнулось. Она подняла на него глаза - недоверчивая, бледная, с осунувшимся лицом и ярко горящими глазами, чернильные волосы, собранные в тугой узел, сверкающий пот на шее. Вернись, вернись. В груди будто ворочалась птица. Ресницы ее увлажнились.
Внезапно Артур коротко вздохнул и словно сложился пополам - из плеча его торчала короткая стрела с красно-синим оперением.
За его спиной стояла Моргауза - глаза ее были черного цвета, и арбалет не дрогнул в ее руке.
9Это было похоже на сон
Камелот, королевство, магия, роскошные платья, рыцарские турниры.
Эти недосны были настолько четкими, что Мерлин уже не знал, что правда, а что ложь. Каждое утро он просыпался только для того, чтобы воткнуть себе в затылок юэсбишный разъем и блаженно откинуться на спинку кресла, пока в вены его капает питательная жидкость, а ортопедическое сиденье не дает его мышцам атрофироваться. Каждый вечер он ложился спать с огромным сожалением, что на целых 8 часов уходит из этого волшебного мира - в мир снов, где ему снова снились Артур, Утер, Моргана, Гвен, Дракон и все те приключения, что никогда не произошли бы с ним, если бы злой гений Би Би Си Касл не придумал метод компьютерного погружения в виртуальную реальность - альтернативную вселенную, как ее сейчас называли.
Едва проснувшись и не тратя времени на умывание, Мерлин привычным жестом воткнул штекер в разъем и нажал "Enter". Зрачки его расширились, тело дернулось и он обмяк в кресле, как нелепая взъерошенная кукла.
10За некоторые ошибки приходится платить слишком дорого, - уныло думал Колин, разглядывая залитый пивом и напрочь испорченный костюм. Его единственный приличный костюм, межпро! И в чем теперь идти на награждение? В толстовке и в кедах? В футболке "Я знаю, Человек-паук существует"? Ооо, он произведет фурор - это несомненно. Он вытащил мобильник, протер мокрую, залипающую от пива клавиатуру и набрал номер Бредли:
- Приветбредлиэтоколинутебяестькостюм?
- Что? Кто здесь?
Голос у Бредли был сонный и какой-то небритый, как и сам Бредли.
- Это Колин, блин. У тебя есть запасной костюм?
- Костюм есть. Нафига тебе?
- Да у меня тут маленькая проблемка.
- Ладно, костюм есть, я сплю, короче, приезжай.
Бредли шваркнул трубку на тумбочку и отключился. Колин пару секунд послушал короткие гудки, потом вышел на улицу, поймал такси и уже через полчаса был на месте. Увидев от щедрот бредлиевской души предложенное одеяние, он пришел в ярость:
- Ты что, издеваешься?!
11- Моргана, моя леди, я так... ик!... Рад, безумно. Рад видеть. Тебяя...
- Бредли, ты пьяная скотина.
Кейти стащила с него брюки и бросила на пол. Из карманов выкатилась, звеня, мелочь, выпали ключи, чеки, презерватив и телефон.
- Слава богу, Колин позвонил мне и сказал, в каком ты виде, и что тебя срочно надо доставить домой.
- Ммммоя леди... Иди ко мне...
- Дурак ты, Бредли.
Кейти терпеливо стала стаскивать с него рубашку. Бредли послушно поднял руки и улыбнулся глупой пьяной счастливой улыбкой.
- Кейти, ты подумаешь, что я пьян, а я не пьян. Ты мне так нравишься, Кейти, я с ума прямо схожу. Почему я должен влюбиться в Гвен по сценарию, а не в тебя? У тебя декольте, и кеды, и глаза, и волосы...
Он упал лицом в подушку и захрапел.
Кейти взъерошила ему волосы, поцеловала в макушку и набрала номер на мобильном:
- Энтони, привет, это я. Ты можешь говорить? Я отвезла Бредли домой.
Она тихо засмеялась.
- Глупый. Он напился, как мальчишка на выпускном. Нет, он ничего не слышит. Я сейчас приеду.
Она послушала ответ в трубке, потом счастливо вздохнула.
- Ага. Ага. Да. Я тебя тоже.
12- Уже придумал, - он дернул его за руку, разворачивая и прижимая к стене. - Давай, как будто на тебя напали, а я тебя защищал?
Мерлин, притиснутый к холодной и грязной стенке, зашипел, пытаясь вырваться:
- Ага, блин: сам напал - сам спас?
- Чорт, я про это не подумал.
Артур нахмурился, а потом просиял:
- А может, ты будешь весь в синяках и царапинах и без сознания, а я тебя принесу на плече и ты всем будешь рассказывать о моей доблести?
Мерлин непонимающе посмотрел на него:
- Аааа.. на мне же вроде нет синяков и царапин?
- Так будут!
Сияющее, как новенькая монета, лицо Артура не предвещало ничего хорошего - Мерлин невольно попятился. В голове его крутилась одна мысль "Как прекратить действие этого чортового заклинания?"
Артур засучил рукава и с воплем "Во имя тебя, Вивиан!" попытался врезать Мерлину по скуле, но тот вовремя отскочил, задел ногами напольную вазу, та с грохотом обрушилась, Артур обрушился тоже и припечатался головой о пол.
- Сиир? Вы живы, сир?
"Да за что же мне такая паршивая судьба" - думал Мерлин, пыхтя и волоча на себе Артура, как мешок.
13- Поверь мне, ничего такого, что он не смог бы вынести, как король!
Мерлин задумчиво задвигал ушами:
- Знаешь, Дракон, что-то в поледнее время мне все меньше верится в твои речи.
Дракон досадливо чихнул и позвенел цепью.
- Я тебя мало выручал, да? Я тебя мало спасал?
- Спасал-то спасал, а вот Камелот едва не разнес в последний твой вояж. Размял, блин, крылья! Я чуть не поседел! Между прочим, твои выходки стоили мне отца.
- Зато ты теперь мой язык знаешь. Тоже мне Гарри Поттер, - профырчал дракон в усы, а потом радостно продолжил. - Короче, это и Артуру будет полезно, да и тебе неплохо!
- Угу, - как-то не особо охотно согласился Мерлин. - Он точно с этим справится?
- Можно подумать, тебя когда-нибудь это волновало. - Дракон подпиливал когти огромным зазубренным валуном и иногда дул на них, отставляя в сторону лапу и любуясь результатом. - В любом случае, не сомневайся в Артуре, никогда не сомневайся. Тогда для него точно не будет ничего невозможного.
14Шли четвертые сутки съемок тридцать восьмого сезона BBC Merlin.
Кейти была нервная и раздраженная: ее 16летняя дочь умудрилась закрутить роман с сыном Бредли - таким же красавцем и раздолбаем, как его отец. Колин молча поправлял бороду и морщился, наступая на ногу, которую ему отдавил свалившийся на него муляж Дракона. Бредли громко ругался с женой по телефону. Энтони сурово поправлял свой полупрозрачный белый костюм - в этой сцене ему надо было играть призрака. Энджел пыталась промокнуть вспотевший лоб - под шлемом с 3D-камерами все ужасно чесалось, но у них был эпизод с полетом на Пандору и без этого нельзя было обойтись. Инженеры хрипло матерились - голограмма с Гаюсом жутко барахлила.
Кейти поправила зеленое платье из эктоматерии, меняющей цвет, положила ногу на ногу и закурила безникотиновую сигарету. Где-то в глубине трейлера Бредли яростно рычал:
- Ты же знаешь, я на съемках! Нет, не смогу! Да сделай же уже это сама!
Он отключился и, кипя от ярости, выдрал из уха ракушку наушника.
- Ненавижу женщин!
15Он откинулся на подушки, сдваваясь. Нимуэ сжимала в руке револьвер, и Утер точно знал, что она не промахнется.
- Ну что, настала сладкая минута мести?
Ноздри ее дрожали от гнева. Держа Утера на мушке, Нимуэ запахнула пальто, сунула за резинку чулок стопку долларов и взвела курок:
- Сдохни, мразь! Вот тебе искупление за все, что ты сделал!
Палец ее ласкал спусковой крючок, но она внезапно передумала и вместо того, чтобы выстрелить, ударила Утера по лицу плашмя. Он закашлялся, рот его окрасился кровью.
- Ты сдохнешь и без моей помощи, Утер Пендрагон! А я пока немного позабавлюсь.
Нимуэ обшарила его штаны, валяющиеся на ковре, вытащила из кармана пару наручников, один браслет обхватил запястье Утера, а второй защелкнулся на решетке кровати.
- Оревуар! Привет тебе от Игрейн, подонок!
Нимуэ засмеялась ему прямо в лицо, а потом распахнула окно, вспрыгнула на подоконник и растворилась в лондонских сумерках.
16Ведь он настоящий был в сотни, тысячи, миллионы раз лучше, чем любой экранный образ. Колин любовно погладил свой новенький "Феррари Дьябло". Да, за такую машину можно жизнь отдать - не то, что несколько миллионов долларов. Он готов был вылизывать свою малышку языком и даже дал ему имя - "Великий Дракон". Колин Морган, заклинатель Драконов, хозяин самого великого из них! Колин провел ладонями по теплой вкусно пахнущей обивке, сел внутрь (кожаный салон цвета топленого молока), обхватил руками руль и сладко зажмурился.
В кармане джинсов завибрировал телефон.
- Привет, родная! - практически промурлыкал Колин. - Ты не поверишь...
17- Целую! Целую, блядь, бросай, а не половину! А черт!
Со всех сторон сыпались песок и сажа, ничего не было видно. Бредли уткнулся лицом в землю и видел только пробегающие мимо солдатские сапоги. Потом в ушах перестало шуметь и он сумел встать - кровь заливала лицо, перед глазами все плыло, от жары сильно мутило. Дрожащими руками он вытащил из поясной сумки бутылку с водой и сделал несколько торопливых глотков - тепловатая жидкость, казалось, испарялась, не доходя до горла. Прогремел еще один взрыв. Бредли чувствовал, как по каске стучат комья глины. Он приподнялся на локте и завопил во всю глотку:
- Кооол! Кооол! Ты цел?! Ты цел?!
Кто-то подергал его за штанину. Он обернулся и увидел лежащего навзничь Колина: лоб его пересекал шрам, изо рта текла кровь. Бредли подполз к нему и влил воды ему в губы. Колин закашлялся и слабая улыбка озарила его осунувшееся лицо.
- Со мной все в порядке. Это сейчас только так шарахнуло, не смог устоять на ногах. Так что не ссы.
Бредли не мог не рассмеяться.
- Молчи, придурок, лежи и приходи в себя. Нам бы еще пару часов продержаться. Обещали подкрепление.
- Ты думаешь, будет?
Колин доверчиво распахнул глаза. Руки его были исцарапаны. Щеку покоцало шрапнелью. На лбу синел след от удара.
- Будет.
Бредли очень надеялся, что голос его звучит достаточно твердо.
@темы: играем, радужные человечки, мёёёёлин, карта мародеров, кто здесь?!, бегает и кричит, аняня, оленья жопа
Она послушала ответ в трубке, потом счастливо вздохнула.
- Ага. Ага. Да. Я тебя тоже.
вот тут я возрыдала долго и громко. Бедный Брэээдли!....
а вообще - чудесные драбблы)) особенно про диету порадовал)